NovelCoronavirus感染の発生時の細菌保護について知っておくべきヒント

健康とエピデミック予防の専門家は、現在特定できるノベルコロナウイルス感染症の肺炎感染の主な経路は、直接感染、エアロゾル感染、接触感染であると強調しています。
では、直接伝播とは何ですか?
いわゆる直接感染とは、患者がくしゃみをしたり、咳をしたり、飛沫を話したり、感染の直接吸入に近い呼気を指します。そのため、マスクを着用すると、直接感染を効果的に防ぐことができます。
しかし、口自体はバクテリアが住む自然な場所であり、口腔衛生に注意を払わないでください、夕食後の食物残留物は高温下で口の中で発酵します、咳、話す液滴、呼気ガスも多数を運びますバクテリア。
口腔の細菌の増殖を抑制し、口腔の清潔さと湿り気を維持できる方法は何ですか?
During an outbreak, the first thing we do when we come into contact with polluted air is to disinfect it immediately.発生時に、汚染された空気に触れたときに最初に行うことは、すぐにそれを消毒することです。 The same goes for the mouth, which needs regular cleaning and protection.同じことが口にも当てはまり、定期的な清掃と保護が必要です。
頻繁に手を洗う:手を濡らし、手指消毒剤を絞り、泡、爪、虎の口、手の甲をたくさんこすり、繰り返しこすります。
Food and travel: do not eat raw food.食べ物と旅行:生の食べ物を食べないでください。 Meat ingredients should be cooked.肉の材料は調理する必要があります。 Eat more vegetables.もっと野菜を食べなさい。 And nutrition balance is very important.そして、栄養バランスは非常に重要です。
アルコール消毒:帰国後、携帯電話、鍵、その他の持ち運び用の物品は75%のアルコール消毒を使用する必要があります。
Before the outbreak, do not panic, good personal hygiene, take good care of yourself and to their loved ones more care.発生する前に、慌てる必要はありません。個人の衛生状態を良くし、自分自身と愛する人にもっと気を配ってください。 Survive the epidemic, the future is here.流行を乗り切り、未来はここにあります。
自己防衛の要点:
1.外出するときはマスクを着用してください。
2、混雑した場所に行かないでください。行く必要がある場合は、マスク保護具を着用することに加えて、人と向き合わないようにし、咳を避け、ショッピングモールやスーパーマーケットはできるだけ短くしてください。
3.家に帰る前に手と顔を洗ってください。 Hand sanitizer or hand sanitizer or soapy water, don't touch your nose,手指消毒剤または手指消毒剤または石鹸水、あなたの鼻に触れないでください、
4.免疫力を高め、混雑した場所や閉ざされた場所に行くのを避けます。 Strengthening exercise, regular work and rest and improving immunity are important means to avoid being infected.運動、定期的な仕事と休息を強化し、免疫力を向上させることは、感染を避けるための重要な手段です。
5.くしゃみや咳を覆うために手を使わないでください。
ノベルコロナウイルス感染を防ぐ方法は?
NovelCoronavirus感染を防ぐには、次の対策を講じる必要があります。
高リスクエリアに行くことは避けてください
Avoid crowded areas.混雑した場所は避けてください。 Avoid enclosed, airless public places and crowded places, especially children, the elderly and people with weakened immune systems.密閉された空気のない公共の場所や混雑した場所、特に子供、高齢者、免疫力が低下している人は避けてください。 Remember to wear a mask when you go out.外出するときはマスクを着用することを忘れないでください。
Enhance window ventilation.窓の換気を強化します。 House should open a window everyday ventilated period of time.家は毎日換気されている時間帯に窓を開ける必要があります。 Strengthen air current, can prevent respiratory tract infection effectively.気流を強化し、気道感染を効果的に防ぐことができます。
Pay attention to personal hygiene.個人の衛生状態に注意してください。 Wash hands frequently, using soap and running water or hand sanitizer.石鹸と流水または手指消毒剤を使用して、頻繁に手を洗ってください。 Cover your mouth and nose with a tissue or elbow when you sneeze or cough, not with your hands.くしゃみや咳をするときは、手ではなくティッシュや肘で口と鼻を覆ってください。
Timely observation and treatment.タイムリーな観察と治療。 If there is fever (especially high fever), cough, shortness of breath and other respiratory tract infection symptoms, you should promptly wear a mask and seek medical advice.発熱(特に高熱)、咳、息切れ、その他の気道感染症の症状がある場合は、すぐにマスクを着用して医師の診察を受けてください。

詳細:SARS-CoV-2 IgG / IgMキット